Mi sono sentito bene per un po' finché non mi ha colpito al naso.
I felt all right for a bit, until she punched me in the nose.
Sei sicura di aver sentito bene?
You sure you heard him right?
Ti ho sempre sentito bene, anche in aereo con i motori accesi.
I could always hear you. Even in the cockpit with the engines on.
Sì, mi hai sentito bene, tu hai fatto la stessa cosa.
Yes, you heard me! It's not like you didn't do the same thing.
Ho sentito bene? Volevi vendere la casa?
Did I hear you say you were gonna sell the house?
Ho sentito bene: venivano a portare della roba alla stazione.
No, they didn't say they were taking a train. They were bringing stuff to the station.
Voglio essere sicura di aver sentito bene.
I-I-I want to make sure I heard you straight.
Forse non hai sentito bene, piccoletto.
I don't think you heard me, little man.
Ho avuto questo tremendo raffreddore e tu non ti sei sentito bene per circa una settimana.
I've had this terrible cold and you've not been feeling well for almost a week.
Pensavo mi sarei sentito bene una volta tornati nella vecchia stanza al motel, ma sfortunatamente, il sindaco aveva deciso di far partire una nuova tradizione natalizia... nascondere i barboni per le vacanze.
I thought I'd feel better once I got back in our old hotel room, but unfortunately the mayor decided to start a new Christmas tradition hiding the homeless for the holidays.
Mettila nel sacco Mi hai sentito bene questa volta?
Put the trash in that. You hear me right this time?
Ho sentito bene? Sei la figlia di David Kruipen?
Did I hear that you're David Kruipen's daughter?
Ti sei sentito bene accoltellando un anziano, Mark?
Did it feel good sticking it to the old man?
Beh, hai sentito bene, allora, eh?
Well, you heard right, then, didn't you?
E poi si e' sentito bene di nuovo.
And then you felt good again.
Non penso di aver sentito bene, Ragnar Lothbrok.
I do not think I heard you properly, Ragnar Lothbrok.
Non credo di aver sentito bene.
'Cause I didn't fucking hear you right.
Ho sentito bene? C'e' una tavoletta "Angeli"?
Did you just say "Angel Tablet"?
Ti ammazzo ovunque ci troviamo, mi hai sentito bene?
I will shoot you where you stand, do you understand me?
Ma... se ho sentito bene, allora e' stato tuo fratello... che ha ucciso Sarah.
But if I'm hearing you right, it was your brother who killed Sarah.
Hai sentito bene, ballo la salsa.
Yeah, I did. I dance salsa.
Ho la sabbia nelle orecchie e non ho sentito bene!
There's sand in my ears and I can't hear you!
Ero distratta, perché mio fratello non si è sentito bene.
I was distracted because my brother's not feeling well.
Forse non mi avete sentito bene.
Maybe you didn't hear me right.
Rifà un passo avanti, soldato, non devo aver sentito bene.
Come again step forward Private. I can't be hearing this right.
E' colpevole, ha confessato il suo crimine, l'hai sentito bene quanto me.
He was guilty. He confessed his crimes. You heard him as well as I.
E domani andrai a scuola, mi hai sentito bene?
And you're going to school tomorrow, you hear me?
Si', hai sentito bene, ho detto "ragazzino".
Hear how I just said "kid"?
Ho sentito bene che hai fatto vedere un film stamattina, il primo giorno di scuola?
Did I hear you were showing a movie this morning on the first day of school?
Mi hai sentito bene, signor Mastro Fornaio.
You heard me, Mr. Master Baker.
Dillo ancora, non ho sentito bene.
Say it again. I didn't hear shit.
A quanto pare non mi hai sentito bene, amico.
You don't listen too good the first time, do you, old man?
Scusa, non ho sentito bene per il rumore che ha fatto il mio cuore spezzandosi.
I missed the last part over the sound of my heart breaking.
Hai sentito bene, ho conosciuto un uomo sul sito di incontri al quale mi hai iscritta.
I met somebody, on that website that you made me join.
Io dico che l'hai sentito bene, Smokey.
I think you heard him right, Smokey.
A proposito, mi avete sentito bene;
So I posed the question to my graduate student.
ES: Scusa, non ho sentito bene, puoi ripetere?
ES: I'm sorry, I couldn't hear you, say again?
E sai, mi son sentito bene a piangere per mio fratello."
And it felt really good to cry for my brother."
Per la prima volta, mi sono identificato come qualcuno che vive con la depressione, e mi sono sentito bene -- come se non fossi per questo una cattiva persona.
For the first time, I identified as somebody living with depression, and I felt good about it -- like I wasn't a bad person for it.
Non posso neanche provare a descrivervi quanto mi sono sentito bene quando sono arrivato dall'altra parte.
And I can't begin to tell you how good I felt when I came to the other side.
0.80173206329346s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?